![]() |
|
|
#15 |
![]() Üyelik tarihi: Jan 2009
Nerden: İ.S.T.A.N.B.U.L.
Mesajlar: 196
Tecrübe Puanı: 5
Rep Puanı : 10
Rep Derecesi :
![]() Ettigi Tesekkür: 116
Aldigi Tesekkür: 83
|
ya heralde çevirilerek yazıldı tutup buraya ibranice felan yazıcak halim yokya
|
|
|
|
|
|
#16 |
![]() Üyelik tarihi: Jun 2008
Mesajlar: 7.642
Tecrübe Puanı: 10
Rep Puanı : 134
Rep Derecesi :
![]() ![]() Ettigi Tesekkür: 0
Aldigi Tesekkür: 4294967214
|
ibranice olduğu veya çevrildiğide nerden çıktı
bu tespihatı kendi dilinde söylemiştir anlamları aynıdır bi yerden çevrilmemiştir .bu konularda çok karışıklık oluyor sanırım .bazı peygamberler için tespihi şuydu buydu derken bildiğimiz söyleyiş tarzıyla söylendiğinden bahsedilmiyor anlam bakımından zannediliyor.hem hangi kaynak varki zaten şu okunmuş bu okunmuş demişte yüzde yüz doğrudur .biz kendi kaynaklarımıza bakalım .bizi peygamber efendimizn tavsiye ettiği zikirler ilgilendirir .hz isanın ölüleri diriltirken okuduğu dua diyede arapça dua var zaten ...bu zikirin söyleniş tarzı budur kimsenin değildir .insanın feraklatır ve rızkının çoğalmasına yardımcı olur vird haline getirildiğinde |
|
|
|
|
|
#17 | |
![]() Üyelik tarihi: Jan 2009
Nerden: İ.S.T.A.N.B.U.L.
Mesajlar: 196
Tecrübe Puanı: 5
Rep Puanı : 10
Rep Derecesi :
![]() Ettigi Tesekkür: 116
Aldigi Tesekkür: 83
|
Alıntı:
|
|
|
|
|
|
|
#18 |
|
|
Hz. İsa aleyhisselam'ın konuştuğu dil, aramca, arapçaya yapı olarak yakın bir dil, yani behsedilen du her iki dilde de aynı geçiyor olabilir.
|
|
|
|
![]() |
| Tags |
| duası, hzisanın, hzİsanın |
| Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| Seçenekler | Arama |
| Stil | |
|
|